万物初始之风罗马音歌词由本站整理编辑,为你带来全面的离去之原罗马音歌词内容阅读。一起跟小编来看看吧!
万物初始之风罗马音歌词
万物初始之风
始まりの风よ
ha ji ma li no ka ze yo
请为我传递这份心意
届けメッセージ
to doo ke me shise-ji
对你天荒地老
いつでもあなたを
it su de mo a na ta wo
对你坚信不移
信じているから
shin ji te i ru ka ra
初次踏上这片
あの时 梦に见ていた
a no to ki
只在梦中见过的世界
世界に立っているのに
yu me ni ta sekai ni taa te iru no ni
面对一望无垠的景色
见渡す景色に
mi wa ta su
双腿不禁颤抖
足を少しすくませ
ke si ki ni asi wo su ko shi su ku ma se
だけど后ろ振り向かないて
不过我早已决定
da ke dousi ro fu ri mu ka na i de
歩いてゆくこと决めたから
毫不退缩勇往直前
a ru i te yu ku ko to ki me ta da ka ra
仰望天空 那七色彩虹
见上げた空 七色の虹
mi a ge ta so ra na na yi ro no mi ji
是否也印在你的眼中
あなたも见てますか
a na ta mo mi te ma su ka
万物初始之风
始まりの风よ
ha ji ma li no ka ze yo
请为我传递这份心意
届けメッセージ
to do ke me ss e-ji
为梦想驰骋吧
梦に挂け出した
yu me ni ka ke da hi ta
我在你身后默默守望
背中见守るから
se na ka ma mo ru ka ra
轻舞飞扬之风
舞い上がる风よ
ma i a ga ru ka ze yo
请为我转达这份思念
想いを伝えて
o mo i wo tsu ta e te
对你天荒地老
いつでもあなたを
i tus de mo a na ta wo
对你坚信不移
信じているから
shin ji te i ru ka ra
展翅飞翔吧 去向美好的未来
羽ばたけ 未来へ
ha ba ta ke mi ra he
如果是
例えば
ta do eba
每当回想起最为重要的人
大切な人を胸に想う时は
tai se tsu na hi to wo mu ne ni o mou to ki wa
无论是谁
谁もがきっと
de ri mo ga
都会浮现最为温柔的神情
优しい颜をしてるはず
ki tto ya sa shi i ka wo shi te ru ha zu
即使前路有时漫长无尽
道は时に果てしなくても
ma ji wa to ki ni ha te shi na ku te mo
也决不放弃
谛めずに行くよ
a ki me zu ni yu ku yo
万物初始之风
始まりの风よ
ha ji ma li no ka ze yo
请为我传递这份心意
届けメッセージ
to do ke me sse-ji
遥远旅程的前方
遥かな旅路の
ha ru ka na ta bi ji no
有我将你默默等待
その先で待つてる
so no sa ki de maa te ru
轻舞飞扬之风
舞い上がる风よ
ma i a ga ru ka ze yo
请为我跨越这道命运
运命も超えて
un me i mo ko ete
若能传达心中祈愿
愿いは届くと
na ga i wa to do ku to
我便能始终相信
信じられるから
shin ji ra re ru ka ra
总有一天相逢之际
いつかまた逢えたから
it su ka ma ta ae ta na ra
请展露真心笑颜
あの笑颜见せて
a na ta ga i ru ka ra
万物初始之风
始まりの风よ
ha ji ma li no ka ze yo
请为我传递这份心意
届けメッセージ
to do ke me sse-ji
遥远旅程的前方
遥かな旅路の
ha ru ka na ta bi ji no
有我将你默默等待
その先で待つてる
so no sa ki de maa te ru
轻舞飞扬之风
舞い上がる风よ
ma i a ga ru ka ze yo
请为我跨越这道命运
运命も超えて
un me i mo ko ete
若能传达心中祈愿
愿いは届くと
na ga i wa to do ku to
我便能始终相信
信じられるから
shin ji ra re ru ka ra
从此不在担心害怕
恐れるものなどない
o so re ru mo no nado nai
因为有你陪伴
あなたがいるから
a na ta ga i ru ka ra
离去之原罗马音歌词
サリシノハラ
离开之原
作词:みきとP
作曲:みきとP
编曲:みきとP
歌:初音ミク
大抵な事じゃ挫けない 仆は君と共にある
taitei no koto ja kuji kenai boku wa kimi to tomo ni aru
不会因为小事就受挫 你就和我在一起
周末改札の向こう 银河一等星の辉き
shuumatsu kaisatsu no mukou ginga ittousei no kagayaki
在周末检票口的另一端 有着银河一等星的光辉
戯言なんて无视しなよ
zaregoto nante mushi shi na yo
玩笑话什么的就无视吧
人はヒヨリミなんだ しょうがない
hito wa hiyorimi nanda shouganai
人嘛就是墙头草啊 没办法的
60兆の细胞×君の快感を
roku-juu chou no saibou kakeru kimi no kaikan wo
60兆的细胞×你的快感
见せてくれ
misete kure
请让我看看吧
新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
atarashii tobira no mae de hitori de samishikunai kana
在新的那扇门前 一个人也不会孤单吧
いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
isso shinitai nante omotteru no kana
会想着「干脆就 死了算了」 之类的吗
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
soredemo kimi ga suki dayo donna ni yogoreta mirai demo
即使这样还是喜欢你哦 就算是再怎么肮脏的未来
隠したい过去があっても
kakushitai kako ga atte mo
又就算有着想要隐藏的过去
大抵の事じゃ砕けない 仆は君と共にある
taitei no koto ja kuda kenai boku wa kimi to tomo ni aru
不会以为小事就心碎 你就和我在一起
最前列で手をふるよ 都内一等星の笑颜に
shisai zenretsu de te wo furu yo tonai ittousei no egao ni
在最前排挥着手哦 露出都内一等星的笑容
ないものだって强请(ねだ)りなよ
nai mono datte nedari na yo
就算是没有的东西也强求它吧
君は贪欲なんだ しょうがない
kimi wa donyoku nanda shouganai
因为你很贪心啊 没办法的
60兆の细胞×君の危うさを
roku-juu chou no saibou kakeru kimi no ayau sa wo
60兆的细胞×你的不安稳
生かしてくれ
ikashite kure
将它活化吧
ネコミミつけてた君の フリルのエプロンドレス
nekomimi tsuketeta kimi no furiru no epurondoresu
戴上猫耳的你身上 轻飘飘的围裙洋装
呜呼 恋のタメイキは 季节を越えて
aa koi no tameiki wa kisetsu wo koete
啊啊 怜爱的叹息 越过季节
どれだけ君を脱がせて 画面にキスしてみても
dore dake kimi wo nugasete gamen ni kisu shite mite mo
不管再怎么脱下你的外层 试着去亲吻画面
ただ 交わらない 目と目
tada majiwaranai me to me
只有 不会相对的 双眼双眼
思った以上に 君の目は
omotta ijou ni kimi no me wa
超过想像的 你的眼睛
获物狩るような 锐い眼つきだ
emono karu you na surudoi me tsukida
有着像是捕捉猎物般的 锐利眼神
思った以上に その肩は
omotta ijou ni sono kata wa
超过想像的 那副肩膀
裏も表も少女を极めてた
ura mo omote mo shoujo wo kiwameteta
无论内外都是极度的少女
やっと君に会えたのに
yatto kimi ni aeta no ni
好不容易才见到你的
剥がされるまで时が100倍速だ
hagasareru made toki ga hyaku baisoku da
在直到被拆开为止时间是100倍速流动
触りたい 触りたいよ もう一度
sawaritai sawaritai yo mou ichido
好想触碰到 好想触碰到 再一次
君の软(やわ)い 手の平に
kimi no yawai tenohira ni
碰到你那 柔软的手掌
新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
atarashii tobira no mae de hitori de samishikunai kana
在新的那扇门前 一个人也不会孤单吧
いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
isso shinitai nante omotteru no kana
会想着「干脆就 死了算了」 之类的吗
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
soredemo kimi ga suki dayo donna ni yogoreta mirai demo
即使这样还是喜欢你哦 就算是再怎么肮脏的未来
构わないから
kamawanai kara
我也无所谓
ねえ 仆はここだよ どんなに小さな存在でも
nee boku wa koko dayo donna ni chiisana sonzai demo
呐 我就在这里哦 就算是再怎么渺小的存在
君が犯した过ちに 刺し杀されてしまっても
kimi ga okashita ayamachi ni sashi korosarete shimatte mo
就算被你犯下的过错 给刺伤致死了
ここにいるからね
koko ni iru kara ne
我还是在这里哦
最高的单相思罗马音
i tsu mo su go ku ji yuu na a na ta wa i ma
ko no a me no na ka don na yu me wo o i ka ke te i ru no
do ko ka de ko do ku to ta ta ka i na ga ra
na mi da mo ga man shi te run da rou
hi to ri de mo da i jou bu to a na ta mo wa ta shi to o na ji
too ma wa ri ba ka ri da ke do na ze ka ko no mi chi ga su ki de
shi a wa se da to ka u re shi i to ki wa a na ta no ko to wo o mo i da su ka ra
i ro a za ya ka na ki se tsu wa ki tto ko no o mo i to do ke te ku re ru
a ko ga re to ka su ki to ka i ya i da to ka
sou i u ki mo chi
a na ta no so no u tsu ku shi i
wa ta shi mo no se te ho shi i
a i ma i na ko to ba yo ri mo kan tan na ya ku so ku yo ri
ho shi i no wa te no nu ku mo ri so shi te fu ta ri da ke no to ki
mo shi mo a na ta ga ka na shi i no na ra a shi ta ga su ko shi mi e na i no na ra
to bi tte ho shi i wa ta shi wa ki tto ko re ka ra mo a na ta wo o mo u
shi a wa se da to ka u re shi i to ki wa a na ta no ko to wo o mo i da su ka ra
i ro a za ya ka na ki se tsu wa ki tto ko no o mo i to do ke te ku re ru
四季折之羽罗马音歌词
"四季折の羽"
Romaji: Shikiori no Hane
English: Seasonal Feathers
舞い落ちる粉雪が Mai-ochiru konayuki ga
山の背を白く染める Yama no se wo shiroku someru
寂れた村の あばら家で Sabireta mura no abaraya de
二人、身を寄せ合う 冬の夜 Futari, mi wo yoseau fuyu no yoru
「出会った日も、雪だった」 "Deatta hi mo, yuki datta"
あなたが 微笑みつぶやく Anata ga hohoemi tsubuyaku
囲炉裏火(いろりび)に火照(ほて)った颜を Iroribi ni hotetta kao wo
大きな袖の影に隠した Ooki na sode no kage ni kakushita
春の访れを Haru no otozure wo
息吹の歓び さえずる鸟达と 歌う Ibuki no yorokobi saezuru tori-tachi to utau
「绮丽な声だね」と あなたが言った 「Kirei na koe da ne」to anata ga itta
ただそれが、その言叶が、嬉しくて Tada sore ga, sono kotoba ga, ureshikute
「いつか、绮丽な声が出なくなっても、 「Itsuka, kirei na koe ga denakunattemo
それでも、私を爱してくれますか?」 Soredemo watashi wo aishitekuremasuka?」
「当たり前だよ」って 优しく笑い 「Atarimae da yo」tte yasashiku warai
そっと 大きな手が頬を抚でた Sotto ooki na te ga hoho wo nadeta
青叶照る 夏の午後 Aoba teru natsu no gogo
あなたが病に倒れた Anata ga yamai ni taoreta
贫しい夫妇(めおと)暮らしでは Mazushii meoto kurashi de ha
あなたを治す薬は 买えない Anata wo naosu kusuri ha kaenai
明くる日も 明くる日も Akuru hi mo akuru hi mo
ただ、ひたすらに机(はた)を织る Tada, hitasura ni hata wo oru
儚き红叶(もみじ)の叶のように Hakanaki no momiji no ha no youni
あなたの命を、散らせはしない Anata no inochi wo chirase ha shinai
季节は流れて Kisetsu wa nagarete
夏の终わりを告げる铃虫が リン、と鸣く Natsu no owari wo tsugeru suzumushi ga rin, to naku
「绮丽な指だね」と 伤だらけの手を握る、その手が 「Kirei na yubi da ne」to kizu darake no te wo nigiru, sono te ga
あまりにも冷たくて・・・ Amari nimo tsumetakute…
「いつか绮丽な指がなくなっても、 「Itsuka kirei na yubi ga nakunattemo
それでも私を爱してくれますか?」 Soredemo watashi wo aishitekuremasuka?」
「当たり前だよ」って 咳(せ)き込みながら 「Atarimae da yo」tte sekikomi nagara
痛む指を 大きな手が包んだ Itamu yubi wo ooki na te ga tsutsunda
昼も夜も 机を织り続けて Hiru mo yoru mo hata wo oritsudzukete
早く早く、薬を买わなければ・・・ Hayaku hayaku, kusuri wo kawanakereba…
もう少し、あと少し、红叶(もみじ)が散る前に Mou sukoshi, ato sukoshi, momiji ga chiru mae ni
この指が止まるまで・・・ この羽が、尽きるまで・・・ Kono yubi ga tomaru made… kono hane ga, tsukiru made…
――呜呼 落日の风―― ――Aa rakujitsu no kaze――
――无情に朽ちていく実の―― ――Mujou ni kuchiteiku mi no――
――灯火を揺らし 落とす―― ――Tomoshibi wo yurashi otosu――
「いつか、私がヒトじゃなくなっても、 「Itsuka, watashi ga hito janaku nattemo,
あなたは、私を爱してくれますか?」 Anata wa, watashi wo aishitekuremasuka?」
怖くて真実は告げられぬまま Kowakute shinjitsu ha tsugerarenu mama
そっと ひとり、最後の羽を折り・・・ Sotto hitori, saigo no hane wo ori…
「当たり前だよ」って 仆は笑い 「Atarimae da yo」tte boku wa warai
翼を失くした君を抱きしめ、言った Tsubasa wo nakushita kimi wo dakishime, itta
绮丽に羽ばたいた あの日の鹤を Kirei ni habataita ano hi no tsuru wo
ずっと、今でも覚えているよ Zutto, imademo oboeteiru yo
そして 変わらず君を 爱しているよ Soshite kawarazu kimi wo aishiteiru yo
以上就是本站小编整理的关于万物初始之风罗马音歌词的相关知识,内容来源网络仅供参考,希望能帮助到你。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://www.yijuhuaxiaohua.com/zhuji/395110/